Превод текста

Utada Hikaru - 誰にも言わない (Dare ni mo iwanai) Лирицс транслатион то енглисх


Translation

I Won't Tell Anyone


I look back on all of the meetings and partings
And think
 
Instead of being alone all my life,
I'd rather get hurt permanently
It's no fun if I can't think like that, is it?
Rather than learning from the past
I want to get close to you
I won't tell anyone about tonight
 
I won’t tell my friends
‘Cause I know they’re gonna worry
I won’t blame anyone else
For what happens to me
 
I'll take off my perfect facade with my wristwatch
And put them beside the bed
 
Instead of being alone all my life,
I'd rather get hurt permanently
Thinking like that is just me being selfish
Instead of reflecting on my sins
I want you to teach me
I won't tell anyone about tonight
 
Instead of running away from tomorrow
I'd rather be trapped in the present
There's nothing sexy about taking detours, is there?
 
I won’t tell my friends
‘Cause I know they’re gonna worry
I won’t blame anyone else
For what happens to me
 
Can you satisfy me
Boy you know what I need
I just want your body
I just want your body
 
I walked the one-way street lit by the moon
While humming a song I love
You have to feel things you don't want to feel, too
Or else you won't be able to feel anything anymore
 




Још текстова песама из овог уметника: Utada Hikaru

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.